Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el consejo | der Rat pl.: die Räte | ||||||
| la junta | der Rat pl.: die Räte | ||||||
| Consejo Ecofin [FINAN.][POL.] - Consejo de Asuntos Económicos y Financieros | der Ecofin-Rat pl.: die Ecofin-Räte - Rat für Wirtschaft und Finanzen | ||||||
| Consejo de Gobierno del BCE [FINAN.] - Banco Central Europeo | der EZB-Rat pl.: die EZB-Räte [Banca] - Europäische Zentralbank | ||||||
| Consejo de Asuntos Económicos y Financieros [abr.: ECOFIN] [FINAN.][POL.] | Rat für Wirtschaft und Finanzen [abr.: ECOFIN] [UE] - Englisch: Economic and Financial Affairs Council | ||||||
| consejo científico | wissenschaftlicher Rat | ||||||
| Agencia Internacional de la Energía (de la OCDE) [abr.: AIE] [ECOL.] | Internationale Energieagentur (der OECD) [abr.: IEA] | ||||||
| obligación con interés variable [FINAN.] | Floating Rate Note [abr.: FRN] inglés | ||||||
| el bautista | Johannes der Täufer | ||||||
| disolución de las Cortes [POL.] | Auflösung der Cortes | ||||||
| Juan el Bautista [REL.] | Johannes der Täufer | ||||||
| San Juan [REL.] | Johannes der Täufer | ||||||
| Carlomagno [HIST.] | Karl der Große | ||||||
| determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas [TECNOL.] | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten | ||||||
| obligación con interés variable [FINAN.] | der Floater pl.: die Floater - Floating Rate Note | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rat | |||||||
| raten (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| adivinar algo | etw.acus. raten | riet, geraten | | ||||||
| aconsejar algo a alguien | jmdm. etw.acus. raten | riet, geraten | | ||||||
| aconsejar a alguien ... +inf. | jmdm. zu etw.dat. raten | riet, geraten | | ||||||
| aconsejar a alguien que ... +subj. | jmdm. zu etw.dat. raten | riet, geraten | | ||||||
| pedir consejo | um Rat fragen | fragte, gefragt | | ||||||
| aconsejarse con (o: de) alguien | bei jmdm. Rat einholen | holte ein, eingeholt | | ||||||
| asesorarse con alguien | sichdat. bei jmdm. Rat holen | ||||||
| pedir consejo a alguien | sichdat. bei jmdm. Rat holen | ||||||
| asesorar a alguien | jmdm. einen Rat erteilen | erteilte, erteilt | | ||||||
| dar un consejo a alguien | jmdm. einen Rat geben | gab, gegeben | | ||||||
| consultar a alguien | jmdn. um Rat fragen | fragte, gefragt | | ||||||
| pedir consejo a alguien | jmdn. um Rat fragen | fragte, gefragt | | ||||||
| tomar consejo de alguien | von jmdm. einen Rat einholen | holte ein, eingeholt | | ||||||
| tomar consejo de alguien | jmdn. zu Rate ziehen | zog, gezogen | | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la art. - determinado - pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya pron. - de ella | der | die | das ihrige (también: Ihrige) - pl.: die Ihrigen en desuso | ||||||
| ese, esa det. - demostrativo | der, die, das (da) - pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
| el mío, la mía pron. - pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (también: Meinige) - pl.: die meinigen en desuso | ||||||
| visto que ... conj. | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
| que pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
| visto que conj. | angesichts dessen, dass ... [form.] | ||||||
| del, de la art. - determinado - pl.: de los, de las | des, der, des - bestimmter Artikel, Genitiv - pl.: der | ||||||
Abreviaturas / Símbolos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reactor de alta temperatura [abr.: RAT] [FÍS.] | der Hochtemperaturreaktor pl.: die Hochtemperaturreaktoren [abr.: HTR] | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| como consecuencia | aufgrund dessen | ||||||
| por cuyo motivo | aufgrund dessen | ||||||
| sin perjuicio de que ... +subj. especialmente: [JUR.] | unbeschadet dessen, dass ... | ||||||
| ni uno ni otro | weder der eine noch der andere | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Piensa el ladrón que todos son de su condición. | Der Dieb meint, es seien alle so ehrlich wie er. | ||||||
| ¡Mil diablos! | Der Teufel soll ihn/sie/es holen! | ||||||
| Con el tiempo maduran las uvas. | Kommt Zeit, kommt Rat. | ||||||
| Tiempo al tiempo. | Kommt Zeit, kommt Rat. | ||||||
| parecerse como dos gotas de agua | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| Una cosa es predicar y otra dar trigo. | Raten ist wohlfeil. | ||||||
| Adivina, adivinanza ... | Dreimal darfst du raten. | ||||||
| desgreñarse | sichacus. in die Haare geraten [fig.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La conferencia ha gustado a mucha gente. | Der Vortrag hat viele Leute angesprochen. | ||||||
| Al ver la sandía se le hizo la boca agua. | Der Anblick der Wassermelone ließ ihm das Wasser im Mund zusammenlaufen. | ||||||
| La discusión venía precedida por otra disputa. | Der Auseinandersetzung war ein anderer Streit vorausgegangen. | ||||||
| El vecino no ha quitado la nieve del camino. | Der Nachbar hat nicht den Schnee vom Weg geräumt. | ||||||
| El boxeador encajó todos los golpes. | Der Boxer hat alle Schläge weggesteckt. | ||||||
| Esta película no es para niños. | Der Film ist nicht für Kinder geeignet. | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| desplazamiento de UCD hacia la derecha [POL.] | Rechtsverlagerung der UCD-Partei | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [col.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [col.] | Die Preise haben sichacus. um Zigfaches verteuert. [col.] | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Dichtbeilage, Formdichtung, Junta, Viereckdichtung, Ratschlag, Klebverbindung | |
Publicidad






